ideal para estas idades
Magical Princess Minky Momo
- Citação :
(魔法のプリンセス ミンキー モモ, Mahō no Purinsesu Minkī Momo[color:e526=#00e]?
), also known as Magical Princess Gigi
(France) or Benvenuta Gigi
, first anime) and Tanto tempo fa...Gigi
(Once upon a time...Gigi
, second anime) in Italy, is the title of two different magical-girl anime
. The first Momo
, often called Sora Momo
), aired from 1982. The second Momo
, often called Umi Momo
), aired from 1991. They are the first and the third magical-girl anime created by Ashi Productions
, respectively. Each of the two Momo
s consists of two parts.
s share the same title, except that the official title of the second part of the second Momo
is Magical Princess Minky Momo: Embracing the Dream
(魔法のプリンセス ミンキー モモ: 夢を抱きしめて, Mahō no Purinsesu Minkī Momo: Yume o Dakishimete[color:e526=#00e]?
The protagonist is a magical girl called Minky Momo in both Momo
s, but they are different persons. (Umi Momo
is not a sequel of Sora Momo
in an ordinary sense.)
have been released so far: Magical Princess Minky Momo: Yume no naka no Rondo
(1985), Magical Princess Minky Momo: Hitomi no Seiza
(1987), Minky Momo: Yume ni Kakeru Hashi
(1993) and Minky Momo: Tabidachi no Eki
(1994). The latter two were not called Magical Princess Minky Momo: ...
but just called Minky Momo: ...
(She is not a magical girl anymore in those stories.)
Currently the third Momo
exists only as manga (Miracle Dream Minky Momo
). It is not yet decided but it is possible that there will be the third Momo
anime. Takeshi Shudo himself is already talking about how the third Momo
Despite the series' popularity in Japan, in Europe and in Latin America, only the 1985 OVA Yume no naka no Rondo
has been released in the United States
, in an English dub
produced by Harmony Gold
and released by Celebrity Home Entertainment
, titled Gigi and the Fountain of Youth. Rebecca Forstadt
(under the pseudonym Reba West) played Gigi (Momo) in this dub. Like most English language anime during its time, the dub version was heavily edited, with an altered plot, rewritten dialogue, and a changed soundtrack (all of the original Japanese vocal songs were replaced with new English songs).
While it would be a stretch to compare Minky Momo to the Momotarō
of Japanese folklore, it is interesting to note that Momotarō also had, as companions, a bird, a monkey and a dog. The choice of name and companions was almost undoubtably a deliberate reference to Momotarō. "Momo", incidentally, means "Peach".
só consegui em inglês